
“not only…but also…” 用法及例句
“Not only…but also…” 是一个常用的并列结构,用于强调两个或多个事物、情况或动作的共存或同等重要性。它连接的两个部分在语法结构上通常是平行的,即词性、时态等需保持一致。以下是该结构的详细用法及例句:
一、基本用法
连接主语:当连接两个主语时,谓语动词的单复数形式应与最近的主语保持一致(就近原则)。
- Not only he but also I am interested in this book.(不仅他,我也对这本书感兴趣。)
连接谓语:直接连接两个并列的谓语动词,表示两个动作同时发生或存在。
- She not only sings well but also dances beautifully.(她不仅歌唱得好,舞也跳得美。)
连接宾语:连接两个并列的宾语,表示同时关注或涉及的两个对象。
- He knows not only English but also French.(他不仅懂英语,还懂法语。)
连接状语:连接两个并列的状语短语,描述同一动作发生的不同条件或方式。
- We can go to the park not only on weekdays but also on weekends.(我们不仅可以在工作日去公园,也可以在周末去。)
连接从句:虽然不常见,但“not only…but also…”有时也可以连接两个完整的句子,此时通常需要用逗号隔开,并且第二个分句前可以加连词“too”或“as well”(但“also”通常省略)。
- Not only did she pass the exam, (but) she got the highest score too.(她不仅通过了考试,还得了最高分。)
二、注意事项
- 在正式文体中,“not only…but also…”中的“also”可以省略,但在非正式场合下保留“also”更为常见。
- 当连接两个否定句时,应使用“neither…nor…”结构而非“not only…but also…”。
- 注意保持前后两部分的结构平行和逻辑一致。
三、例句
- Not only children but also adults enjoy watching animated films.(不仅孩子们喜欢看动画片,大人们也喜欢。)
- This city is famous not only for its beautiful scenery but also for its rich history.(这座城市不仅以其美丽的风景而闻名,还因其丰富的历史而著称。)
- She not only speaks fluent English but also writes it with great skill.(她不仅英语说得流利,而且写得也很好。)
- They not only provided food and shelter but also offered medical assistance.(他们不仅提供了食物和住所,还提供了医疗援助。)
- Not only do we need to learn new skills but also keep updating our knowledge.(我们不仅需要学习新技能,还需要不断更新我们的知识。)
