
张先的《更漏子》是一首古典词作,其原文及翻译如下:
原文: 玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。 眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。
梧桐树,三更雨,不道离情正苦。 一叶叶,一声声,空阶滴到明。
翻译: 玉制的香炉中香烟缭绕,红色的蜡烛滴着烛泪,烛光偏偏照亮了画堂,使得秋意更浓。 眉黛淡薄,鬓发如云般散乱,长夜漫漫,枕衾寒冷难以入眠。
窗外的梧桐树在风雨中摇曳,已是三更时分,雨声淅沥,全然不顾屋内人正饱受离别之苦。 雨叶一片片落下,雨声一声声传来,空荡的台阶上,雨滴一直滴到天明。
请注意,翻译古典诗词时,很难完全传达出原词的意境、韵律和美感,因此这个翻译仅供参考,旨在帮助理解原词的大意。
