
《使至塞上》诗文解析
原文: 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。
译文及意思解读:
首联:“单车欲问边,属国过居延。”
- 译文:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。
- 意思解读:诗人王维轻车简从,将去慰问边关将士,途中经过属国(汉代称附庸国)居延这个地方。这两句交代了出使的目的和到达的地点,并点明了行踪的迅速与孤寂。
颔联:“征蓬出汉塞,归雁入胡天。”
- 译文:千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。
- 意思解读:诗人以“蓬”“雁”自比,说自己像随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,像振翅北飞的“归雁”一样进入“胡天”。古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有朝廷使命的大臣,正是暗写诗人内心的激愤和抑郁。
颈联:“大漠孤烟直,长河落日圆。”
- 译文:浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。
- 意思解读:通过写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句。边疆沙漠中浩渺无边,所以用了“大漠“的“大”字。边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作“孤烟”。一个“孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直”字,却又表现了它的劲拔、坚毅之美。沙漠上没有山峦林木,那横贯其间的黄河,就非用一个“长”字不能表达诗人的感觉。落日,本来容易给人以感伤的印象,这里用一“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉。一个“圆”字,一个“直”字,不仅准确地描绘了沙漠的景象,而且表现了作者的深切的感受。诗人把自己的孤寂情绪巧妙地溶化在广阔的自然景象的描绘中。
尾联:“萧关逢候骑,都护在燕然。”
- 译文:到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。
- 意思解读:到了边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉使臣:守将正在燕然前线。最后两句写到达边塞:“萧关逢候骑,都护在燕然。”到了边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉使臣:守将正在燕然前线。诗人把笔墨重点用在了他最擅胜场的方面——写景。作者出使,恰在春天。途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自指,以蓬草自况,生动地传达出漂泊无定的内心感受。这一联以物喻人,叙事写景,一石二鸟,非常贴切自然。尤其是“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写尽大自然纯朴壮美的景色,气氛肃穆阔大而情调哀伤,格调雄浑,意境深远,被近人王国维称之为“千古壮观”的名句。边疆沙漠中浩渺无边,所以用了“大漠“的“大”字。边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作“孤烟”。一个“孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直”字,却又表现了它的劲拔、坚毅之美。沙漠上没有山峦林木,那横贯其间的黄河,就非用一个“长”字不能表达诗人的感觉。落日,本来容易给人以感伤的印象,这里用一“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉。一个“圆”字,一个“直”字,不仅准确地描绘了沙漠的景象,而且表现了作者的深切的感受。诗人把自己的孤寂情绪巧妙地溶化在广阔的自然景象的描绘中。《红楼梦》第四十八回香菱学诗里说的那段话可算道出了这两句诗的高超的艺术境界。
《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴西北边塞慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。全诗既反映了边塞生活,同时也表达了诗人由于被排挤而产生的孤独、寂寞、悲伤之情以及在大漠的雄浑景色中情感得到熏陶
