三顾茅庐的故事原文

三顾茅庐的故事原文

“三顾茅庐”的故事原文及白话译文如下:

原文

亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。

时先主屯新野。徐庶见先主,先主器之,谓先主曰:“诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎?”先主曰:“君与俱来。”庶曰:“此人可就见,不可屈致也。将军宜枉驾顾之。”由是先主遂诣亮,凡三往,乃见。

因屏人曰:“汉室倾颓,奸臣窃命,主上蒙尘。孤不度德量力,欲信大义于天下,而智术浅短,遂用猖蹶,至于今日。然志犹未已,君谓计将安出?”

白话译文

诸葛亮亲自在田间耕种,平日喜爱吟诵《梁父吟》。他身高八尺,常将自己比作管仲、乐毅,但当时的人并不认可他的自比。只有博陵的崔州平、颍川的徐庶(字元直)与他交好,认为他确有非凡才能。

当时刘备驻军新野,徐庶前去拜见刘备,刘备对他十分器重。徐庶对刘备说:“诸葛孔明是隐居的卧龙,将军可愿与他相见?”刘备回答:“请带他一起来。”徐庶说:“这个人只能你去他那里拜访,不能委屈他,将军你应该屈尊亲自去拜访他。”于是刘备就去拜访诸葛亮,总共去了三次,才见到诸葛亮。

于是刘备屏退左右的人,对诸葛亮说:“汉室的统治崩溃,奸邪的臣子盗用政令,皇上蒙受风尘遭难出奔。我不能衡量自己的德行能否服人,估计自己的力量能否胜任,想要为天下人伸张正义,然而我才智与谋略短浅,就因此失败,弄到今天这个局面。但是我的志向到现在还没有罢休,您认为该采取怎样的办法呢?”

此外,“三顾茅庐”的典故也出自诸葛亮《出师表》中的自述:

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间:尔来二十有一年矣。

这段文字的白话译文为:

我原本是一介平民,在南阳以耕种为生,只求在乱世中保全性命,不敢奢望扬名于诸侯。先帝(刘备)不因我出身卑微、见识浅薄,屈尊三次到草庐中拜访我,向我询问天下大势。我因此深受感动,答应为先帝奔走效劳。后来恰逢战事失利,我在危难之际接受重任,至今已有二十一年。

“三顾茅庐”的故事在中国文化中象征着礼贤下士、虚心求才的精神,也展现了刘备为了求得贤才而坚持不懈的决心。