小寒食舟中作原文及翻译

小寒食舟中作原文及翻译

《小寒食舟中作》是唐代诗人杜甫创作的一首诗,以下是该诗的原文及翻译:

原文

佳辰强饮食犹寒,隐几萧条戴鹖冠。 春水船如天上坐,老年花似雾中看。 娟娟戏蝶过闲幔,片片轻鸥下急湍。 云白山青万余里,愁看直北是长安。

翻译

小寒食时节,我勉强吃一点饭,靠着乌皮几(一说乌几,即乌木制成的小几),席地而坐。这乌皮几已经破旧,缝了很多遍了,我头上戴着褐色的帽子(鹖冠,一说为古代武士所戴之帽,此处借指贫贱者所戴的帽子)。春来水涨,江河浩漫,我在舟中漂荡起伏犹如坐在天上云间。身体衰迈,老眼昏蒙,看岸边的花草犹如隔着一层薄雾。看见蝴蝶翩翩起舞,穿过悠闲的帷幔;片片轻鸥,从急流上俯冲而下,各得其所。我站在潭州向北直看长安,像是在望天上的白云,蓦然间,心中涌起无限愁绪,长安有一万多里之遥啊。

这首诗是杜甫在去世前半年多,即公元770年(大历五年)春停留潭州(今湖南长沙)的时候所写。诗中通过描绘小寒食时节作者在舟中的所见所感,表现了作者暮年落泊江湖而依然深切关怀唐王朝安危的思想感情。