
以下是《劝学》的原文及一句一译:
原文: 君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,𫐓以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,𫐓使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。
翻译: 君子说:学习是不可以停止的。“青”(是)从蓝草中提取的,但(它的颜色)比蓝草更青;(冰)是水凝成的,但(它)比水(更)冷。木材笔直得符合拉直的墨线,(用煣的工艺)把它制成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎圆的标准了,即使又被风吹日晒而干枯了,(木材)也不会再挺直,是因为经过加工,使它成为这样的。所以木材用墨线量过就能取直,刀剑等金属制品在磨刀石上磨过就能变得锋利,君子广泛地学习而且每天对自己检查反省,那么他就会智慧明达而且行为没有过错了。
(注:由于篇幅原因,此处仅展示了部分原文和翻译。如需全文,请告知。)
